<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: El Habla del Siglo de Oro</title>
	<atom:link href="http://historiasconhistoria.es/2009/04/30/el-habla-del-siglo-de-oro.php/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://historiasconhistoria.es/2009/04/30/el-habla-del-siglo-de-oro.php</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 15 Mar 2010 13:39:51 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: una que tiene que acer un trabajo de lengua</title>
		<link>http://historiasconhistoria.es/2009/04/30/el-habla-del-siglo-de-oro.php/comment-page-1#comment-15765</link>
		<dc:creator>una que tiene que acer un trabajo de lengua</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Feb 2010 18:00:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://historiasconhistoria.es/?p=1251#comment-15765</guid>
		<description>no me entere de nada</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>no me entere de nada</p>
<div digg="0" bury="0" class="diggcomment" cid="15765"></div>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Una mera aficionada</title>
		<link>http://historiasconhistoria.es/2009/04/30/el-habla-del-siglo-de-oro.php/comment-page-1#comment-13171</link>
		<dc:creator>Una mera aficionada</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Jul 2009 14:17:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://historiasconhistoria.es/?p=1251#comment-13171</guid>
		<description>Veo que hay  expresiones en el texto que continúan vigentes. No sólo el mencionado &quot;parroquiano&quot;, sino &quot;acomodar&quot; , &quot;bautizar&quot; el vino ( o la leche),  &quot;matasiete&quot;, &quot;tener hígados &quot; ( o riñones ) , . Por otra parte, las que no conocía, como &quot;personas de un sólo libro&quot;, &quot;la desencuadernada&quot;, &quot;los huesos de Juan Tarafe&quot; etc. me han encantado. 
Por otra parte, el artículo me ha traìdo a la mente un asunto algo diferente referido al arte poético, que tiene que ver con la evolución de la comprensión ritmica: cuando se importó de Italia la métrica del endecasílabo con los primeros sonetos,  la gente pensaba que no era poesía sino prosa, pues no podían &quot;recordar&quot;la rima en períodos &quot;tan largos&quot; como las once sílabas. En pleno siglo de Oro el soneto triunfó como merecía, aunque me pregunto qué hubiera sucedido  si en lugar de endecasílabos se hubiera tratado de las catorce sílabas de los alejandrinos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Veo que hay  expresiones en el texto que continúan vigentes. No sólo el mencionado &#8220;parroquiano&#8221;, sino &#8220;acomodar&#8221; , &#8220;bautizar&#8221; el vino ( o la leche),  &#8220;matasiete&#8221;, &#8220;tener hígados &#8221; ( o riñones ) , . Por otra parte, las que no conocía, como &#8220;personas de un sólo libro&#8221;, &#8220;la desencuadernada&#8221;, &#8220;los huesos de Juan Tarafe&#8221; etc. me han encantado.<br />
Por otra parte, el artículo me ha traìdo a la mente un asunto algo diferente referido al arte poético, que tiene que ver con la evolución de la comprensión ritmica: cuando se importó de Italia la métrica del endecasílabo con los primeros sonetos,  la gente pensaba que no era poesía sino prosa, pues no podían &#8220;recordar&#8221;la rima en períodos &#8220;tan largos&#8221; como las once sílabas. En pleno siglo de Oro el soneto triunfó como merecía, aunque me pregunto qué hubiera sucedido  si en lugar de endecasílabos se hubiera tratado de las catorce sílabas de los alejandrinos</p>
<div digg="2" bury="0" class="diggcomment" cid="13171"></div>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: troya44</title>
		<link>http://historiasconhistoria.es/2009/04/30/el-habla-del-siglo-de-oro.php/comment-page-1#comment-11692</link>
		<dc:creator>troya44</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 May 2009 03:06:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://historiasconhistoria.es/?p=1251#comment-11692</guid>
		<description>¡Ja, ja, ja, Iñaqui, que esta vez me has hecho reir! Si algo tiene nuestra  lengua española (castellana, para los puristas) es su maravillosa combinación de lo bello, lo chabacano y lo pintoresco. Combinación que, verbigracia, le confiere un poder expresivo inigualable.  Y si nos damos un recorrido por todos los países que gozan de su herencia, veremos entonces la riqueza de argots y expresiones que contiene, que no hay cabeza que pueda con todas ellas.  Así que el español es un geniecillo muy vivo, que no se queda quieto ni para dormir y gusta de estar cambiando constantemente, para desesperación de reales academias y demás academicistas de ínfulas trasnochadas.  En lo que atañe al castellano antiguo, simplemente me parece un deleite increíble e imposible de sopesar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¡Ja, ja, ja, Iñaqui, que esta vez me has hecho reir! Si algo tiene nuestra  lengua española (castellana, para los puristas) es su maravillosa combinación de lo bello, lo chabacano y lo pintoresco. Combinación que, verbigracia, le confiere un poder expresivo inigualable.  Y si nos damos un recorrido por todos los países que gozan de su herencia, veremos entonces la riqueza de argots y expresiones que contiene, que no hay cabeza que pueda con todas ellas.  Así que el español es un geniecillo muy vivo, que no se queda quieto ni para dormir y gusta de estar cambiando constantemente, para desesperación de reales academias y demás academicistas de ínfulas trasnochadas.  En lo que atañe al castellano antiguo, simplemente me parece un deleite increíble e imposible de sopesar.</p>
<div digg="6" bury="2" class="diggcomment" cid="11692"></div>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Josele</title>
		<link>http://historiasconhistoria.es/2009/04/30/el-habla-del-siglo-de-oro.php/comment-page-1#comment-11689</link>
		<dc:creator>Josele</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 May 2009 22:19:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://historiasconhistoria.es/?p=1251#comment-11689</guid>
		<description>Algunas son intuitivas como &quot;barba sobre hombro&quot; y otras me las guardo como &quot;Personas de un solo libro&quot;. De todas maneras la gran mayoria se pueden considerar como calificativos y no deformaciones del leguage que es lo que ocurre hoy en dia.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Algunas son intuitivas como &#8220;barba sobre hombro&#8221; y otras me las guardo como &#8220;Personas de un solo libro&#8221;. De todas maneras la gran mayoria se pueden considerar como calificativos y no deformaciones del leguage que es lo que ocurre hoy en dia.</p>
<div digg="0" bury="2" class="diggcomment" cid="11689"></div>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ana Trigo</title>
		<link>http://historiasconhistoria.es/2009/04/30/el-habla-del-siglo-de-oro.php/comment-page-1#comment-11685</link>
		<dc:creator>Ana Trigo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 May 2009 16:21:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://historiasconhistoria.es/?p=1251#comment-11685</guid>
		<description>Me ha encantado esta entrada. Yo vivo en Andalucía y por aquí se usan bastantes de esas expresiones, siempre en un contexto coloquial, eso sí. Personalmente me quedo con &quot;estar listo de papeles&quot; que siempre me ha hecho mucha gracia :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Me ha encantado esta entrada. Yo vivo en Andalucía y por aquí se usan bastantes de esas expresiones, siempre en un contexto coloquial, eso sí. Personalmente me quedo con &#8220;estar listo de papeles&#8221; que siempre me ha hecho mucha gracia <img src='http://historiasconhistoria.es/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<div digg="0" bury="0" class="diggcomment" cid="11685"></div>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: seb</title>
		<link>http://historiasconhistoria.es/2009/04/30/el-habla-del-siglo-de-oro.php/comment-page-1#comment-11679</link>
		<dc:creator>seb</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 May 2009 07:40:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://historiasconhistoria.es/?p=1251#comment-11679</guid>
		<description>Bravo, muy buen post es como una maquina del tiempo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bravo, muy buen post es como una maquina del tiempo.</p>
<div digg="0" bury="0" class="diggcomment" cid="11679"></div>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: @lfredo</title>
		<link>http://historiasconhistoria.es/2009/04/30/el-habla-del-siglo-de-oro.php/comment-page-1#comment-11675</link>
		<dc:creator>@lfredo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 May 2009 05:26:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://historiasconhistoria.es/?p=1251#comment-11675</guid>
		<description>Algunas expresiones se me hacen muy comunes del habla popular venezolana que se usaba  hasta mediados del siglo pasado. Matasiete, tener hígados (mi abuela que tiene 83 años lo suele usar a menudo para describir a alguien valiente) y parroquiano (sobre todo para referirse a un asiduo a una pulpería, muy comunes en la Venezuela rural de entonces) eran usadas aquí con la misma connotación que en el que describe el post.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Algunas expresiones se me hacen muy comunes del habla popular venezolana que se usaba  hasta mediados del siglo pasado. Matasiete, tener hígados (mi abuela que tiene 83 años lo suele usar a menudo para describir a alguien valiente) y parroquiano (sobre todo para referirse a un asiduo a una pulpería, muy comunes en la Venezuela rural de entonces) eran usadas aquí con la misma connotación que en el que describe el post.</p>
<div digg="5" bury="1" class="diggcomment" cid="11675"></div>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Luciano</title>
		<link>http://historiasconhistoria.es/2009/04/30/el-habla-del-siglo-de-oro.php/comment-page-1#comment-11668</link>
		<dc:creator>Luciano</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 19:23:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://historiasconhistoria.es/?p=1251#comment-11668</guid>
		<description>Es muy interesante las evoluciones del español de España en hispanoamerica, especialmente en Argentina y Mexico. no hace falta viajar en el tiempo para sentirse perdido en un pais con el &quot;mismo&quot; idioma. Un español en Argentina que intente &quot;cojer&quot; a una niña bien puede terminar preso ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Es muy interesante las evoluciones del español de España en hispanoamerica, especialmente en Argentina y Mexico. no hace falta viajar en el tiempo para sentirse perdido en un pais con el &#8220;mismo&#8221; idioma. Un español en Argentina que intente &#8220;cojer&#8221; a una niña bien puede terminar preso ^^</p>
<div digg="2" bury="0" class="diggcomment" cid="11668"></div>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Axil</title>
		<link>http://historiasconhistoria.es/2009/04/30/el-habla-del-siglo-de-oro.php/comment-page-1#comment-11665</link>
		<dc:creator>Axil</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 16:42:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://historiasconhistoria.es/?p=1251#comment-11665</guid>
		<description>¡Me encanta! 

La evolución del idioma es algo apasionante, sobre todo cuando encuentras cambios en fuentes (relativamente) recientes. Por ejemplo, en &quot;Luces de Bohemia&quot; se habla de &quot;ir empalmado&quot;; que no es lo que se pensaría hoy en día; sino llevar un cuchillo escondido en la manga (que se puede &quot;empalmar&quot;, es decir, llevar a la palma de la mano, muy deprisa)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¡Me encanta! </p>
<p>La evolución del idioma es algo apasionante, sobre todo cuando encuentras cambios en fuentes (relativamente) recientes. Por ejemplo, en &#8220;Luces de Bohemia&#8221; se habla de &#8220;ir empalmado&#8221;; que no es lo que se pensaría hoy en día; sino llevar un cuchillo escondido en la manga (que se puede &#8220;empalmar&#8221;, es decir, llevar a la palma de la mano, muy deprisa)</p>
<div digg="3" bury="1" class="diggcomment" cid="11665"></div>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Daniela</title>
		<link>http://historiasconhistoria.es/2009/04/30/el-habla-del-siglo-de-oro.php/comment-page-1#comment-11662</link>
		<dc:creator>Daniela</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 14:03:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://historiasconhistoria.es/?p=1251#comment-11662</guid>
		<description>Hola, hace un tiempo navegaba por la red y me encontré con su citio, me gusta mucho, es muy interesante, felicitaciones.
Saludos desde Guatemala... :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, hace un tiempo navegaba por la red y me encontré con su citio, me gusta mucho, es muy interesante, felicitaciones.<br />
Saludos desde Guatemala&#8230; <img src='http://historiasconhistoria.es/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<div digg="2" bury="1" class="diggcomment" cid="11662"></div>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.366 seconds -->
